La lingua batte del 9 novembre – Piccola Scuola di Scrittura Creativa

0

linguabattePaolo Nori ha lavorato come ragioniere in Algeria, Iraq e Francia. Laureato in letteratura russa, ha lavorato in Francia per tre anni per un’impresa edile, e poi come traduttore dal russo e dal francese. Tra i suoi libri,  Bassotuba non c’è (Derive e Approdi, 1999)La banda del formaggio (Marcos y Marcos, 2013),  Si sente? Tre discorsi su Auschwitz (Marcos y Marcos 2014),  Scuola elementare di scrittura emiliana per non frequentanti (Corraini 2014), e Siamo buoni se siamo buoni (Marcos y Marcos, 2014). Ha tradotto e curato l’antologia degli scritti di Daniil Charms Disastri (Einaudi 2003, Marcos y Marcos 2011), l’edizione dei classici di Feltrinelli di Un eroe dei nostri tempi di Lermontov, delle Umili prose di Puškin, delle Anime morte di Gogol’, di Padri e figli di Turgenev, di Oblomov di Gončarov e della Morte di Ivan Il’ič di Tolstoj, delle Memorie del sottosuolo di Dostoevskij, per Marcos y Marcos Gogol’, Dostoevskij, Tolstoj Tre matti (antologia che contiene le Memorie di un pazzo di Gogol’, Il sogno di un uomo ridicolo di Dostoevskij e le Memorie di un pazzo di Tolstoj, Marcos y Marcos 2014).

Per riascoltare la puntata:

http://www.radio3.rai.it/dl/radio3/programmi/puntata/ContentItem-b9b85011-2d16-43cb-abfb-354843945385.html#

Per il podcast:
http://www.radio.rai.it/podcast/A45719564.mp3

Condividi

I commenti sono chiusi.

Questo sito utilizza cookie per fornirti la migliore esperienza di navigazione. Esprimi il tuo consenso cliccando sul pulsante 'Accetta'. Se neghi il consenso, non tutte le funzioni di questo sito saranno disponibili.

Voglio saperne di più